Wong Jawa, kususe Cerbon lan Dermayu, pengene nggampangaken istilah kang maknae terlalu kangelan (koseptual). Tapi, beli kabeh wong Cerbon-Dermayu due pikiran mengkonon. Salah siji istilah kang mrayang-mrayang (abstrak), rada rumit dipahamie, yaiku Berkah.
KBBI
ngartiaken Berkah iku karunia Pengeran (Tuhan) kang nekaaken kebaikan kanggo menusa.
Jare Kamus Jawa Bausastra, kang
diarani Berkah iku Berkat (abstrak), pendonga,
atawa pangestu (baik). Atawa, Berkah
bisa diartiaken keberuntungan. Dadi,
ritual apa bae, kayadene Tahlilan, kang ana Berkahe due tujuan nganggo
ndongakaken salah siji wong, biasane ditujuaken kanggo almarhum. Wong kang melu Tahlilane iku bakal didongakaken kabeh, olih
melas sing Pengeran, olih kebaikan langsung atawa ora langsung, olih keberuntungan. Paling beli, wong kang
melu Tahlilan bakal oli papat kuen.
Nah, terminology Berkah iku kudu
dikonkritaken, dadi Berkat: ancak. Wong baka ngrungu aran Berkat, mesti
kepikiran mangan. Olih donga, melas, lan kebaikan, iku ora kedeleng, ora cukup.
Sing kedeleng ya ancak. Mujudaken barang kang abstrak, Berkah dadi Berkat iki kang lebih disenengi.
Tahlilan
Tahlilan
Berkat due ubungan
paling parek karo Tahlilan. Hajatan Tahlilan luih sering dilakokaken ning
desa-desa. Wong kang wis mati (wafat)
iku paling sering Tahlilane. Sing awit mitung dina (7 hari), matangpuluh (40
hari), ngatus (100 hari), mendak
siji (1 tahun pertama), mendak loro (1 tahun kedua), sampe mendak telu atawa
ngewu (1 tahun ketiga/ 1000 hari).
Mitung dina iku Tahlilan pitung dina, nggal dina, ora mandeg. Sing sejene mung
sedina. Waktune yaiku bada isa. Dadi, jumlae ana rolas Tahlilan. Bayangaken,
kabeh wong kang wis mati (wafat) kudu
ditahlili sampe ping rolas. Iku sing sewong, baranganu ana ewonan, jutaan.
Nangtune, pragat Tahlil wong-wong pada nyangking Berkat.
Kang diwaca ning Tahlilan yaiku tahlil, salawat, doa, Quran, lan sejene. Priben critane diarani Tahlilan, dawa asale. Wong desa, baka melu Tahlilan mesti ngerti alure. Akeh wong kang apal ing lapade Tahlil, tapi ya akeh kang beli ngerti artine. Tekang arep olih apa tes Tahlilan gah ya ngerti, paam. Tradisi mengkenen wis lawas jamane.
Kebiasaan mengkenen umume ning kalangan Nahdliyin (NU). Tapi, ora mesti kudu wong NU, sing Kamdiyah (Muhammadiyah) gah akeh kang pada melu Tahlilan, terutama kerana ngormati batur atawa sedulur. Tradisi mengkenen iki langka ning Arab, asli gaweane (product) wong Nusantara. Ning Quran lan Kadise gan langka. Iki diarani bidah, tapi bidah kasanah. Para wali kang nganakaken ritual kien mesti due tujuan transenden lan imanane (sosial). Tujuan transendene, inget lan parek karo Pengerane; tujuan sosiale nepungaken atawa ngrukunaken seduluran, bebaturan, atawa tanggaan. Kegiatan mengkenen iki salah siji cara ngormati agama leluhur wong pribumi, supaya aja ana tukaran (benturan) antara Islam karo agama sedurunge. Gampangane, Islam Nusantara iku ya Islam kang ngormati adat lan agama para leluhure wong pribumi.
Islam Nusantara
Ning Jawa, abad 15an, alim
ulama maklumi pisan ning wong kang arep manjing Islam. Ora ngladeni bener tah
beli maca sadate (syahadat). Kasare
mah, pandu waras bae. Mala wong kang manjing Islam iku, maca sadate
blekak-blekuk beli karuan. Tapi, para wali ngerteni —ucul sing kebenerane kang jarene
wali iku bodoan (myth). Sing penting
niate, innama a’malu binniyat. Ibadah
syarie (mahdah) makmum bae ning wong kang
dianggep ngerti. Jarene, ngislamakene wong Jawa waktu jaman semana nganggo
wayang, tradisi kang wis ana ning abad kesanga. Wong kang arep nonton wayang
bayare maca sadat. Dadi, otomatis kang maca sadat mesti manjng Islam, sadar
atawa beli sadar. Wah, pegele tingeling para wali ngislamaken wong Jawa, masa
wong jaman sekien arep ngapiraken (mengkafirkan)
maning.
Usahae para wali dilanjutaken ning para kyai, pujangga keraton, dalang wayang, lan kawi. Wong-wong kuen ngadaptasi kalimat tahlil, ditulis nganggo aksara Jawa: munine lailaha ileloh. Ora tekang kene bae, lontar syara (kitab fikih), Quran, lan Kadis, kang asale aksara Arab dirobah aksara Jawa. Tujuane supaya bisa diwaca ning pirang-pirang wong, pada paam, lan pada ngerti kabeh. Sebab ning jaman semono aksara Jawa dadi aksara konvensioal, akasara kang lazim dienggo ning pirang-pirang wong. Ning Cerbon lan sekitare, lontar (manuscript) model mengkenen akeh pisan jumlae. Mulane aja aneh lamon wong Cerbon atawa Dermayu, kang ana ning desa-desa maca ayat Quran, pujian-pujian, atawa apa bae kang bahasa Arab, macane rada aneh dirongokakene, ora pasek.
Ning desa-desa kang mencil, masih akeh kang maca Tahlil munine lailaha illeloh, kususe wong tua. Kang macane mengkonon iku dudu bae kerana untune wis entok, pada ompong, tapi kerana kebiasaan sing awit cilik mula. Sebab kang maca mengkonon akeh pisan dadi dianggep biasa, wis dianggep bener bae. Ning lebah kien kita kudu ngerteni (bersikap bijak). Bagen macane beli karuan gah tapi artine Tahlil iku “langka Pengeran kang wajib disembah kecuali Allah SWT”. Ilat jawae kuat pisan, angel dirobah dadi ilat Arab. Kang melu Tahlil akeh kang mikir ora perlu weruh artine lapad Tahlil. Sing penting balik Tahlil olih buntelan (Berkat), wis.
Berkah, Berkat, lan Ancak
Baka ana Tahlilan, ning
endas kepikiran Berkat, duduh Berkah. Berkat iku ancak atawa grobog, bahane
sing pring. Ning jerone ana sega, lawu ayam lan endog, lan sambel goreng
sewernane, ana buahe kedik. Sekien wis dudu ancak maning, wis jaman serba
plastik. Mangkane bocah nom akeh kang beli ngerti wujud ancak kang sebenere. Dadi
wis nganggo irig, atawa apa bae sing bahane plastik. Biasane, lamon kang
ditahlili keluarga sugih, ning jero ancake lebih pepek. Mangkane kang beli
diulemi gan pada teka, apa maning kang diulemi. Baka wong mlarat, isi ancake
seanane. Aja aneh lamon wong pada beli kiyeng teka.
Gampange, wong kang melu Tahlilan mesti olih berkah, pendonga, kebaikan, lan keberuntungan. Tapi, patang perkara kien abstrak, langka efek langsunge: nyata. Mangkane, Berkah kang artine abstrak iku kudu dikonkritaken, dadi Berkat. Wong kang diaturi ning tangga atawa sedulure kon melu Tahlilan, baka dijanjeni bakal olih Berkah bae iku ora paham, sebab lamon dipahami gah mblenger. Berkah, bagen bisa dipahami, bakal olih patang perkara kuen ora cukup, tetep kudu ana Berkate.
Dadi, Berkah si berkah, lamon langka ancake ya ngglendeng, langka sing gelem melu Tahlil. Rupane, Tahlilan wis dadi istilah kang pada karo ancak, pada karo Berkat. Paling beli, lamon langka ancake ya olih ukum tangga karo batur: sanksi sosial. Ya mengkenen salah siji warna Islam Nusantara.
*Publish ning Kabar Cirebon tanggal 20 Agustus 2015
muhammadnurhata@gmail.com; 087828978759
muhammadnurhata@gmail.com; 087828978759
Advertisement
EmoticonEmoticon